مشاهدة النسخة كاملة : كل شي سويته من شان حبك Everything I do


Ra7al
04-22-2008, 02:05 AM
Look into my eyes - you will see

What you mean to me

شوف عيوني
حتشوف انت بالنسبه لي ايش

Search your heart - search your soul

And when you find me there you'll search no more

فتش قلبك
فتش روحك
حتشوفني هناك ومش راح ابدا تفتش

Don't tell me it's not worth tryin' for

You can't tell me it's not worth dyin' for

ما تقول لي انه ما يستحق محاوله حبك
ما تقول لي ما يستحق اموت من شان حبك

You know it's true

Everything I do - I do it for you

بتعرف اني حقيقي
كل شي سويته
سويته من شان حبك

Look into my heart - you will find

There's nothin' there to hide

شوف قلبي
مش راح تلاقي شي مستخبي عنك

Take me as I am - take my life

I would give it all I would sacrifice

شيلني زي ما انا
شيل حياتي
مش حتهون عليك
حاضحي من شانك


Don't tell me it's not worth fightin' for

I can't help it there's nothin' I want more

ما تقولي ما تستحق الحرب من شان حبك
مش بيدي مش عايز اكثر من كذه


Ya know it's true

Everything I do - I do it for you

وانت تعرف انه حقيقه
كل شي سويته
سويته من شان حبك



There's no love - like your love

ما فيش اي حب زي حبك


And no other - could give more love

ومافيش اي شي حيعطيك حب اكثر مثلي


There's nowhere - unless you're there

واي مكان ما يعتبر مكان وانت مش موجود فيه

All the time - all the way

بكل الوقت علي طول

Don't tell me it's not worth tryin' for

لا تقولي ما يستحق محاوله حبك

I can't help it there's nothin' I want more

مش بيدي مش عايز اكثر من كذه

I would fight for you - I'd lie for you

حاحارب من شانك
حاموت من شانك

Walk the wire for you - Ya I'd die for you

حامشي علي سلك كهربائي من شانك
حاموت من شانك

Ya know it's true

Everything I do - I do it for you

وانت عارف انه حقيقه
كل شي سويته
سويته من شان حبك

بنت ملاك
04-24-2008, 11:32 PM
Don't tell me it's not worth tryin' for

You can't tell me it's not worth dyin' for
ما تقول لي انه ما يستحق محاوله حبك
ما تقول لي ما يستحق اموت من شان حبك



ليه في المقطع الاول قال Don't tell والمقطع الثاني You can't tell وترجمتك كانت نفس الترجمه للمقطعين ما تقول لي


ايش الفرق بينهم ؟



You know it's true
بتعرف اني حقيقي


وهذه اعتقد ان ترجمتها بتعرف انها الحقيقة




او انا غلطانه


I do it for you



وليش ترجمت هذه



سويته من شان حبك


اعتقد انها سويته من اجلك ليه قلت حبك



عفوا ايب انا ماقصدي انك غلطان بس ابغى اتعلم انا اشوف الترجمه غير او انك بتجيب الترجمه فيما معنى الكلمات كامله وليست ترجمه نصيه



عارف انا عندي اقتراح لو تحب لو تسوي مسابقة للترجمه يعني تحط نص وياليت ما يكون صعب وطويل واللي يدخل في المسابقة يترجمها ويرسلها رسالة خاصة لك طبعا انت تحدد وقت معين وبعدين انت تصحح الاخطاء وتنزل حلولنا في الموضوع وكل واحد يشوف خطاه واذا شفت فيه تفاعل يكون كل اسبوع مثلا اختبار لترجمه

Ra7al
04-25-2008, 01:15 AM
لا لا لا بنت ملاك
كلامك صحيح
مئه في المئه
وسؤالك ما فيه احراج
كلمتك مليون مره اتقبل النقد ( مش السب )
كلامك صحيح
انا حاشرح لك لما ارجع من العمل
الان وقت العمل
وما عليكي الا ما يرضيكي :)

بنت ملاك
04-25-2008, 09:31 PM
ليش قد سبيتك انا ؟؟؟؟؟


انتظر شرحك ايب

Ra7al
04-26-2008, 06:47 AM
ليه في المقطع الاول قال Don't tell والمقطع الثاني You can't tell وترجمتك كانت نفس الترجمه للمقطعين ما تقول لي
ايش الفرق بينهم ؟
وهذه اعتقد ان ترجمتها بتعرف انها الحقيقة
او انا غلطانه
وليش ترجمت هذه
اعتقد انها سويته من اجلك ليه قلت حبك

عفوا ايب انا ماقصدي انك غلطان بس ابغى اتعلم انا اشوف الترجمه غير او انك بتجيب الترجمه فيما معنى الكلمات كامله وليست ترجمه نصيه
عارف انا عندي اقتراح لو تحب لو تسوي مسابقة للترجمه يعني تحط نص وياليت ما يكون صعب وطويل واللي يدخل في المسابقة يترجمها ويرسلها رسالة خاصة لك طبعا انت تحدد وقت معين وبعدين انت تصحح الاخطاء وتنزل حلولنا في الموضوع وكل واحد يشوف خطاه واذا شفت فيه تفاعل يكون كل اسبوع مثلا اختبار لترجمه
لي عوده
حاولت اشرح لك بس مشغول في كتابه موضوع عن يحي عياش
يمكن ابعث لك الشرح خاص
سلام